A Study on the Strategy of Chinese-English Consecutive Interpreting of Beijing Historical and Cultural Speeches
Issue:
Volume 2, Issue 5, October 2016
Pages:
43-52
Received:
2 May 2016
Accepted:
23 September 2016
Published:
14 October 2016
Abstract: Historical and cultural speeches are considered a challenge in Chinese to English interpretation, as each language describes the world in a different way. Therefore, Beijing historical and cultural speeches are believed to have high level of difficulty in terms of interpretation. This study was aimed at investigating the strategies used in interpreting Beijing historical and cultural speeches. Based on the literature review, two models of interpretation are established, and three cases of interpreting strategy of Beijing historical and cultural speeches based on the models are analyzed.
Abstract: Historical and cultural speeches are considered a challenge in Chinese to English interpretation, as each language describes the world in a different way. Therefore, Beijing historical and cultural speeches are believed to have high level of difficulty in terms of interpretation. This study was aimed at investigating the strategies used in interpre...
Show More